It is currently Fri Jun 20, 2025 10:03 pm

All times are UTC - 5 hours



Forum rules


*Be respectful at all times!

* Only one thread for each player please.



Forum locked This topic is locked, you cannot edit posts or make further replies.  [ 51 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6  Next
Author Message
 Post subject: Re: hello ^^
PostPosted: Tue Jul 23, 2013 4:20 am 
Corporal
Corporal
 Profile

Joined: Sun May 05, 2013 9:56 pm
Posts: 43
Dawnice wrote:
是啊,我有时候不得已也得用翻译器,但是翻出来的总是怪里怪气的,都不像英语。 :lol:

没事,不麻烦。既然有人喜欢我们这里的游戏,那就当然要帮一手啦。我反正平时也是做不少翻译的,能帮那当然就要帮了。

您别心虚,需要我就来找我好了。



再次感謝 同血統的同胞 :D 有需要的時候 我就不客氣了 ^^

也謝謝您們提供與維護這樣一個好玩的遊戲 造福我們


Top
 

 Post subject: Re: hello ^^
PostPosted: Tue Jul 23, 2013 6:31 am 
Lieutenant Major
Lieutenant Major
User avatar
 Profile

Joined: Thu Nov 19, 2009 9:22 pm
Posts: 2288
Location: Stalker!
别客气,应该的。我会中文就怎么神奇了呢?

_________________
你是千堆雪 我是长街
怕日出一到 彼此瓦解

Image


Top
 

 Post subject: Re: hello ^^
PostPosted: Tue Jul 23, 2013 7:11 am 
Corporal
Corporal
 Profile

Joined: Sun May 05, 2013 9:56 pm
Posts: 43
Dawnice wrote:
别客气,应该的。我会中文就怎么神奇了呢?



我是說Ilona

因為我們的中文對話 他可以看懂 還提出建議 所以我感到驚訝

還是Ilona也是中國人 畢竟現在中國包山包海 很多國家的企業支援後勤都是中國在做

還有好奇一點 這遊戲是中國人開發的嗎 還是委託管理?

只是好奇 如果不方便可以不用告知^^


再來 我對您語言的能力感到佩服 因為我看英文文章超級吃力

雖然很多玩家都有提供skype 但是我怕英文不好 聊天如果誤會怕造成別人的不開心

所以都不敢加他們 突然可以用中文溝通

才稍微體會古人說的 人生三大樂 洞房花燭夜 金榜題名時 他鄉遇故知

我只是在他國語言的論壇遇到可以溝通的人 就如同久旱逢甘霖 心情非常的開心

可想 他鄉能遇故人 自是喜不自勝

-----------
關於遊戲-- 請問排行榜的bug是不是很難處理?

我的名次總是有時很前面 有時很後面 這倒是其次

很多很厲害的玩家 我在榜上也找不到他們

因為有時想參考他們的設定跟遊戲方式 卻只會在偶而的機會可以看到

:lol:

玩一段時間了 還是覺得蠻好玩的


Top
 

 Post subject: Re: hello ^^
PostPosted: Tue Jul 23, 2013 7:04 pm 
Lieutenant Major
Lieutenant Major
User avatar
 Profile

Joined: Thu Nov 19, 2009 9:22 pm
Posts: 2288
Location: Stalker!
哦 Ilona 啊,我觉得她要么然是翻译的,要么然……还有,她是“她”,是德国人。 ;)

这游戏并非中国人开发的,只是被翻译过去领进了中国网游区域而已。

嗨,我英语还行吧,也就那么地了。我很好奇,你有时候会写上英文,那是你写的还是你翻译出来的?

排行榜的bug……抱歉,我不是特清楚。要的话我可以帮你问问?

_________________
你是千堆雪 我是长街
怕日出一到 彼此瓦解

Image


Top
 

 Post subject: Re: hello ^^
PostPosted: Tue Jul 23, 2013 8:50 pm 
Corporal
Corporal
 Profile

Joined: Sun May 05, 2013 9:56 pm
Posts: 43
Dawnice wrote:
哦 Ilona 啊,我觉得她要么然是翻译的,要么然……还有,她是“她”,是德国人。 ;)

这游戏并非中国人开发的,只是被翻译过去领进了中国网游区域而已。

嗨,我英语还行吧,也就那么地了。我很好奇,你有时候会写上英文,那是你写的还是你翻译出来的?

排行榜的bug……抱歉,我不是特清楚。要的话我可以帮你问问?


感謝 可以的話 我很想知道這bug是否會處理

我通常是用翻譯軟體 但是他翻出來的句子常常很不通順的感覺 或明顯錯誤
所以我就用我自己認為對的語法再重組 並且改成比較簡單的結構
沒辦法像中文一樣的清楚表達我的意思
所以應該說有些是我寫的 有些是翻譯的
但是我也不確定我寫的對不對 是不是真的是我的原意 所以我又打上中文

比較大的問題是閱讀
我來這個論壇 幾乎可以說是在上英文課 旁邊還開一個翻譯視窗
如果整篇翻看不懂 就只能 一直做 複製--貼上 看個別單字 去理解

然後只能假設每個po文的內容都是正確的文法 並且沒有錯字
但是我的經驗 網路的po文 常常是有小錯誤的

像這個昨天的回文 我就看不懂

sometimes its hard to stay out of the corner if he hooks you there

---這到底是什麼意思 又是stay 又是 out 而翻譯出來叫做 --留出--
我還真沒學過這個中文組合
直覺好像他誤會我說的話的意思 但是我又不確定
這種時候 我就頭抱著燒了 :lol:


Top
 

 Post subject: Re: hello ^^
PostPosted: Wed Jul 24, 2013 8:39 am 
Lieutenant Major
Lieutenant Major
User avatar
 Profile

Joined: Thu Nov 19, 2009 9:22 pm
Posts: 2288
Location: Stalker!
好的,那我帮你问下。

你贴的英语其实有时候真的不是很离谱。

是,网上尤其是论坛上很多时候会po一些不标准的语言……

我也不能很确定他到底在说什么,他那个人有时候我们真的听不懂,已经习以为常了。我认为他就是说,“有时候要待在角落里很难”或者是“有时候不待在角落里很难”,但是最好还是去问他什么意思吧。他说话有时候就是这样的,我们也没什么办法。

你没学过很好,因为他根本不存在啊,别多想了。

_________________
你是千堆雪 我是长街
怕日出一到 彼此瓦解

Image


Top
 

 Post subject: Re: hello ^^
PostPosted: Wed Jul 24, 2013 8:42 am 
Private
Private
 Profile

Joined: Wed Oct 24, 2018 3:58 am
Posts: 0
Gender: male
Uhm yeah, what he said... :lol:


Top
 

 Post subject: Re: hello ^^
PostPosted: Fri Jul 26, 2013 5:13 am 
Lieutenant Major
Lieutenant Major
User avatar
 Profile

Joined: Thu Nov 19, 2009 9:22 pm
Posts: 2288
Location: Stalker!
cloud,我帮你问过了,排行榜的bug不知道什么时候才能修好。

_________________
你是千堆雪 我是长街
怕日出一到 彼此瓦解

Image


Top
 

 Post subject: Re: hello ^^
PostPosted: Fri Jul 26, 2013 5:16 am 
First Lieutenant
First Lieutenant
User avatar
 Profile

Joined: Sat Mar 10, 2012 10:02 pm
Posts: 595
How do you write "DAWNICE FOR ADMIN!!!" in chinese?

_________________
IGN: Vault Dweller


Top
 

 Post subject: Re: hello ^^
PostPosted: Sat Jul 27, 2013 7:38 am 
Corporal
Corporal
 Profile

Joined: Sun May 05, 2013 9:56 pm
Posts: 43
Dawnice wrote:
cloud,我帮你问过了,排行榜的bug不知道什么时候才能修好。


不好意思 這麼晚回 這兩天去南部 剛回來

沒關係 只是問一下而已 哈哈 遊戲難免會有bug


thechessshark13 wrote:
How do you write "DAWNICE FOR ADMIN!!!" in chinese?


If you can tell us this meaning might be translated

DAWNICE ADMIN Dictionaries are finding out


Apollo wrote:
Uhm yeah, what he said... :lol:



There is the good man willing to translate for us

If you want to discuss about tactics issues
:D


Top
 

Display posts from previous:  Sort by  
Forum locked This topic is locked, you cannot edit posts or make further replies.  [ 51 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6  Next

All times are UTC - 5 hours



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Jump to:  
cron

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group  
Copyright Tacticsoft Ltd. 2008   
Updated By phpBBservice.nl